The mule told the donkey
Father, give me the cart
Father, you’re old
And it’s my turn
The donkey coughed a cough
That startled the passengers
Son, it’s not to do with health
For everything, there is a reason
The cart’s driver
Needs someone wise
And you have empty eyes
All you care about is food
Tell me how you’ll drive
When hay fills your eyes
Even the bridle, my son
Is too big for you
Calm down, and stop being greedy
Don’t anger the passengers
Don’t come near them
Or this night will be hell
They’re the vicious kind
Able, and not to be trusted
They may seem feeble
But they’re knights
O father, their sleep is deep
It has been so, for years
All other humans woke
And those they are still asleep
Mule, stop being absurd
And don’t live in arrogance
They’re not stupid
And their bones aren’t weak
One day they’ll wake
And remove waggle this cart
And you’ll find in your neck
Eighty spikes wedged
Arabic Original
الجحش قال للحمار *** يابا اديني الحنطور
ياباإنت سنّك كبر *** و وَجَب عليّا الدور
كَـحّ الحمار كَـحة *** فزعِت لها الركاب
مش يابني بالصحة *** ده كل شئ بحساب
و سواقة الحنطور *** محتاجة حدّ حكيم
و إنت عينيك فارغة *** همّك على البرسيم
قوللي تسوق إزاي *** و التبن مالي عينيك
ده حتى حبل اللجام *** واسع يا إبني عليك
إعقل و بطّل طمع *** لا تسخّن الركاب
ماتجيش يا واد جنبهم *** لا تبقى ليلة هباب
دول صنف ناس جبّار *** قادر مالوهش أمان
يبان عليهم وَهَن *** لكنهم فرسان
يابا دا نومهم تِقِل *** و بقالُه يابا سنين
كل البشر صحصحوا *** و لسه دول نايمين
يا جحش بطّل هبل *** و بلاش تعيش مغرور
رُكابنا مش أغبيا *** ولا عضمهم مكسور
بُكرة حيصحولك *** و يزلزلوا الحنطور
و تلاقي في قفاك *** تمانين خازوق محشور
No comments:
Post a Comment